Les origines des noms des 50 États américains

Les origines des noms des 50 États américains

Aujourd’hui, j’ai découvert l’origine des 50 noms d’États américains.

Alabama

Cet État du sud a été nommé en l'honneur de la tribu amérindienne qui y vivait lorsque les colons européens sont arrivés. Dans leur propre langue, ils ont été appelés le Albaamaha. Il est probable que ce nom signifie quelque chose du genre «cueilleurs de plantes», bien que cela ne soit pas connu avec certitude. Bien qu’il n’y ait pas beaucoup de preuves sur la signification du nom dans leur propre langue, leurs voisins, les Choctaws, avaient deux mots similaires: alba signifie plante, et amo signifie couper ou rassembler. En outre, il est connu que le Albaamaha agriculture pratiquée. On a pensé que les Choctaws auraient pu utiliser ces mots pour décrire le Albaamaha, qui a ensuite commencé à s’appeler le mot résultant. Lorsque les colons européens sont arrivés, ils l'ont anglicisé pour le rendre plus facile à prononcer et ont nommé l'état qui en résulte d'après les résidents autochtones.

Alaska

Ce nom d'État a également été inspiré par ses peuples autochtones. Les Aleuts ont appelé la péninsule d'Alaska alaxsxaq, ce qui signifie «l’objet vers lequel l’action de la mer est dirigée». Une fois encore, ce nom a été anglicisé pour une prononciation plus facile (le mot original sonne comme un «choc de verrouillage»).

Arizona

Arizona pourrait provenir de la mauvaise prononciation espagnole de l'indigène Alionag, ce qui signifiait "avoir un peu de printemps." L'Espagnol a déclaré Arizonac. On pense que si cela ne fait pas référence à de l’eau réelle, il fait référence à des veines d’argent découvertes en Arizona dans les années 1730. Une autre théorie est que cela vient du basque Aritz Onak, ce qui signifie «bon chêne».

Arkansas

Ce nom vient en réalité du mot «peuple de l'Illinois» attribué aux autochtones vivant dans la région: Akansa. Cela signifiait «les gens du vent du sud». Lorsque les Français ont commencé à explorer la région, ils ont prononcé le mot avec un r puis ajouté un s pour rendre le mot pluriel.

Californie

Il y a trois théories pour l'origine du nom de la Californie: d'abord, il vient des mots indiens américains Kali Fornou «haute colline»; deuxièmement, les mots catalans calor forn, ou "four chaud;" et troisième, il est nommé pour un lieu de fiction mentionné dans le roman des années 1500 Las Sergas de Esplandian par Garci Ordonez de Montalvo. La Californie fictive était une île des Antilles dirigée par des femmes et recouverte d'or.

Colorado

La plupart des personnes ayant des connaissances de base en espagnol savent que rojo signifie «rouge». Eh bien, il en est de même Colorado, qui est un mot alternatif pour le rouge généralement utilisé dans des cas tels que «tourner au rouge» ou «aller aussi rouge que» quelque chose. Les explorateurs espagnols de la région ont remarqué la présence de limon rouge dans la rivière qu’ils ont baptisée Rio Colorado.

Connecticut

Les autochtones du Connecticut étaient appelés les Mohegans, qui parlaient algonquin. Ils avaient à l'origine nommé le Connecticut River quinnitukqut, qui signifie "long river place". Ce mot a été anglicisé dans le Connecticut, comme nous le connaissons aujourd’hui.

Delaware

Le premier gouverneur colonial de Virginie était Sir Thomas West, qui portait le titre de baron De La Warr. Il a remonté ce qui sera bientôt connu comme la rivière Delaware au début des années 1600. De La Warr vient vraisemblablement du français de la werre, ce qui signifie «de la guerre» ou «du guerrier».

Floride

La Floride a la particularité d'être le plus ancien nom de lieu européen aux États-Unis. Il a été nommé par Ponce de León pour la phrase espagnole pascua florida, qui signifie «fête des fleurs», souvent utilisée aux environs de Pâques. Il atterrit près de Saint-Augustin en 1513, quelques jours à peine après Pâques, et la région regorgeait de plantes intéressantes.

Géorgie

Si vous deviniez que cet État tire son nom d’un roi George, vous auriez raison. Il a été nommé en l'honneur du roi George II, qui a octroyé une charte pour faire de la Géorgie une colonie de débiteurs. En fin de compte, l’État n’a pas fini par être une colonie de débiteurs, mais le nom est resté.

Hawaii

Les explorateurs européens de l'île ont dit que les autochtones appelaient la région Hawaiki, ce qui signifiait patrie. On raconte également qu’un Polynésien qui a découvert les îles s’appelait Hawaii Loa, et que ces îles pourraient porter le nom de lui. Cela dit, Hawaii Loa est généralement considéré comme une «légende» plus qu'un «fait», de sorte que la première théorie est un peu plus crédible.

Idaho

Non, ce nom n'a rien à voir avec les pommes de terre, mais il a beaucoup à voir avec le Colorado. Lorsque le territoire du Colorado en était à ses balbutiements et que les responsables avaient besoin d'un nom, George M. Willing suggéra Idaho (prononcé ee-da-how back à l'époque), qu'il qualifiait de «shoshone» pour «le soleil se lève des montagnes». Il y avait beaucoup de débat et prétend que Willing avait en fait inventé le mot.Willing lui-même a fini par chercher dans les origines du mot et a découvert que le mot n’existait pas aussi loin que possible, alors ils se sont tournés vers le Colorado. Le territoire de l'Idaho a été nommé un an plus tard, alors que tout le monde était occupé par la guerre civile et qu'il n'y avait personne qui s'inquiétait suffisamment pour contester le nom. Il s’agit très probablement d’un mot inventé, bien que certains prétendent qu’il vient du mot Apache. idaahe, ce qui signifie "ennemi".

Illinois

En 1674, les explorateurs français ont rencontré pour la première fois le peuple qu'ils ont appelé les Illinois. Jacques Marquette a écrit à propos de ce nom dans son journal: «Ils ont répondu qu’ils étaient Ilinois… quand on parle, c’est comme si on disait, dans leur langue,“ les hommes ”.”

Indiana

Ce nom signifie simplement «terre des Indiens». Les personnes chargées de nommer la région ont apparemment voulu honorer les personnes qui y vivaient à l’origine (tout en les chassant bien sûr).

Iowa

Une tribu amérindienne appelée les Ioway vivait autrefois dans l’Iowa, d’où vient son nom, mais la signification de ce nom n’est pas claire. Aujourd’hui, la tribu dit que le mot est une orthographe française mal Ayuhwa, ce qui signifie «ceux qui dorment», nom que leur donnent les Sioux. Les Européens prétendent que cela signifie «belle» ou «belle terre».

Kansas

Les Kansa vivaient autrefois le long de la rivière Kansas et l’état porte le nom d’eux. Avant même que les colons européens n'arrivent sur les lieux, les Kansa ne savaient pas ce que leur propre nom voulait dire, car le mot était si vieux et avait depuis longtemps oublié sa signification.

Kentucky

Ce nom est dérivé d'un mot iroquois. Le seul problème est que nous ne savons pas exactement lequel ni exactement ce que cela signifie. Il existe de nombreuses théories, la plupart d'entre elles affirmant que Kentucky signifie «prairie», «prairie» ou «rivière».

Louisiane

Comme la région était sous contrôle français jusqu'à l'achat de la Louisiane, vous auriez raison de penser qu'elle a été nommée en l'honneur du roi de France Louis XIV. Le nom signifie simplement «Terre de Louis».

Maine

L’une des théories les plus populaires est qu’il est dérivé du terme nautique «la terre principale». Le Maine compte un nombre incroyable d’îles au large de ses côtes. Par conséquent, les marins l’appellent peut-être «Maine», comme dans «Main Land», afin de le distinguer des îles environnantes.

En 2001, la législature de l’État, apparemment peu soucieuse de savoir si c’était un fait ou non, adopta la résolution stipulant que l’État portait le nom de l’ancienne province française du Maine, d’origine gauloise. Maine a été découvert par les Français; cependant, le premier enregistrement connu de cette dénomination s'appelant Maine ne fut enregistré que le 10 août 1622, date à laquelle il fut attribué à des vétérans de la Marine royale anglaise, Sir Ferdinando Gorges et au capitaine John Mason, qui «ont l'intention de nommer la province du Maine».

Mason a lui-même servi dans la Royal Navy dans les îles Orkney, où l’île principale s’appelait «continentale». Les gorges ont peut-être aussi quelque chose à voir avec cela, car sa famille venait d'un village voisin de «Broadmayne» et parfois connu sous le nom de Maine. Il y a aussi un petit village en Angleterre qui s'appelait autrefois Maine, bien que la connexion à l'État du Maine ne soit pas connue, si c'est l'origine. Quoi qu'il en soit, le nom fut finalement fixé officiellement par le roi Charles d'Angleterre en 1665, lorsqu'il ordonna que la «province du Maine» soit toujours connue en tant que telle.

Maryland

La charte du Maryland a été approuvée par le roi Charles Ier, dont l'épouse était la reine Henrietta Maria. La colonie a été nommée en son honneur.

Massachusetts

L'État du Massachusetts était autrefois habité par le peuple Masachusett. Leur nom se traduit vaguement par «près de la haute colline», une référence aux Blue Hills.

Michigan

On prétend souvent que ce nom signifie «plusieurs lacs», mais ce n'est pas le cas. Cela signifie en fait «grand lac» et vient du mot ojibwa misshikama. Michigan était un mot utilisé par les Français, qui trouvaient cela plus facile à dire.

Minnesota

La tribu Dakota appelée la rivière Minnesota mnisota, ce qui signifiait «eau trouble». Lorsque des anglophones se sont installés dans la région, ils ont anglicisé le mot en faveur du Minnesota.

Mississippi

C’était probablement le premier mot long que vous avez appris à épeler. Il est donc temps que vous sachiez ce que cela signifie. Cela vient du mot ojibwa messipi, signifiant «grand fleuve». À l'origine, il faisait référence au «grand fleuve» avant son application à l'État.

Missouri

Les habitants de l’Illinois ont nommé les habitants de ce qui sera appelé plus tard la rivière Missouri ouemessourita, ce qui signifie "les gens qui ont des canoës en bois". Comme beaucoup d'autres noms de lieux amérindiens, il a été anglicisé pour faciliter la tâche des anglophones.

Montana

Montana vient du mot espagnol Montana ce qui signifie «montagne». L’état a été bien nommé car il est assez montagneux.

Nebraska

Poursuivant la tendance, le Nebraska vient du mot Otoe Ñí Brásge qui signifie «eau plate». L’eau en question est la rivière Platte. Une fois encore, le mot a été anglicisé pour le rendre plus facile à prononcer.

Nevada

L'État tire son nom de la chaîne de montagnes appelée Sierra Nevada. En espagnol, Nevada signifie “chute de neige” (dérivé de Nieve, "neige"). Donc, le nom vient des montagnes enneigées. Pensez à cela alors que vous êtes assis dans la chaleur étouffante des étés à Las Vegas.

New Hampshire

Comme la plupart des choses «nouvelles», il fallait d'abord une «vieille». Hampshire est le nom d'un comté en Angleterre. John Mason a appelé la région du New Hampshire après avoir reçu une concession de terre là-bas; il avait passé quelque temps dans le Hampshire dans son enfance.

New Jersey

Jersey est la plus grande des îles anglo-normandes. L’un des fondateurs du New Jersey, George Carteret, est né et a grandi sur l’île de Jersey et a décidé de donner son nom à son nouveau domicile.

Nouveau Mexique

Si vous avez prêté attention à votre cours d'histoire américaine, vous savez probablement déjà que le Nouveau-Mexique faisait autrefois partie du Mexique. Le Mexique tire probablement son nom du dieu de la guerre Mextli, qui est le patron des Aztèques. Incidemment, le Mexique n'est pas nommé Mexique, mais plutôt Estados Unidos Mexicanos (États-Unis du Mexique).

New York

La ville de York, en Angleterre, est extrêmement ancienne et s’est établie bien avant l’arrivée des Romains. Les Romains ont latinisé le nom de la ville en «Eboraci» ou «Eboracum», qui est devenu par la suite York. L'État porte le nom du futur James II d'Angleterre, qui fut autrefois le duc d'York.

Caroline du Nord et Caroline du Sud

Ces deux États ont reçu leur nom du roi Charles II. La forme latine de Charles est Carolus, qui a ensuite été féminisée dans Carolina. La colonie de la Caroline s'est scindée entre le nord et le sud en 1712 après que les deux régions aient commencé à se développer différemment.

Dakota du Nord et Dakota du Sud

Une tribu sioux appelée Dakota a dominé la région lorsque les colons européens ont commencé à explorer la région. On croit que cela signifie «ami» ou «allié» en sioux. Le territoire du Dakota a été divisé en deux après la controverse sur l’endroit où la capitale devrait être située au moment où ils envisageaient de devenir un État.

Ohio

La seule preuve dont nous disposons pour le nom de l’État qui est rond des deux côtés et «bonjour» au milieu est un journal d’un voyageur français. Il a prétendu que Ohio était un terme amérindien pour «belle rivière». Rien ne prouve de manière documentée que cela est vrai. Les autres traductions suggérées sont «le grand» ou «le grand ruisseau».

Oklahoma

La phrase de Choctaw ukla huma signifie «personnes rouges» et a été utilisé par le Choctaw pour décrire les Amérindiens. Lorsque le gouvernement américain décida de nommer Oklahoma, il accepta la suggestion du chef de la tribu Choctaw à l'époque.

Oregon

Il y a tellement de théories différentes sur la façon dont l'Oregon a reçu son nom que personne ne sait exactement quoi croire. Voici un petit échantillon d'histoires sur l'origine: des explorateurs espagnols appelés les natifs de l'Oregon Orejsur, qui signifie «grandes oreilles». Le fleuve Columbia, qui traverse l'Oregon, a été appelé le flueve aux ouragans par les Français, ce qui signifie «rivière de l'ouragan." Ou il est venu des mots Shoshone ogwa pe-on, qui signifie "rivière de l'ouest".

Pennsylvanie

Pennsylvanie signifie «Penn’s Woodland». Elle porte le nom de l’amiral William Penn. Après sa mort, le roi Charles accorda la région au fils de Penn, ainsi qu’à William Penn, en paiement d’une dette à la famille.

Rhode Island

L'État du Rhode Island a reçu le nom d'un explorateur hollandais qui l'a appelé Roodt Eylandt (île rouge) en raison de l'argile rouge sur le rivage. Cependant, un Italien du nom de Giovanni de Verrazzano a fait la première mention de ce qui allait devenir Rhode Island dans une lettre. Il y avait une île au large de la côte continentale qui lui rappelait celle de Rhodes dans la région méditerranéenne.

Tennessee

Vous avez deviné que le Tennessee était un mot cherokee anglicisé. Le village de Tanasi sur la rivière Little Tennessee serait l’origine du nom, bien que la signification de ce mot ait été perdue depuis.

Texas

Avant que les Espagnols n'arrivent au Texas, plusieurs tribus amérindiennes différentes utilisaient ce mot. teysha se saluer. Teysha, L'origine du mot Texas signifiait «ami» ou «allié» et était utilisée pour saluer quelqu'un. Les Espagnols l'ont transformé en tejas (tay-a).

Utah

Dans la langue des tribus indigènes de l'Utah, ute signifie «pays du soleil». Le nom pourrait également être tiré des mots Apache Yudah ou Yiuta, ce qui signifie "ceux qui sont plus haut."

Vermont

Le Vermont est nommé à la mémoire des Green Mountain Boys, un groupe de milice non autorisé. Les Green Mountain Boys ont défendu les concessions de terres accordées à des personnes par le New Hampshire par des fonctionnaires de New York qui pensaient que le New Hampshire n’avait pas le droit de concéder des terres situées à l’ouest des Green Mountains. Le nom vient du français vert et mont, ce qui se traduit par «montagne verte».

Virginie et Virginie occidentale

Virginia a été nommée en l'honneur de la reine Elizabeth, connue sous le nom de Virgin Queen. La vérité sur sa supposée virginité mise à part, sir Walter Raleigh semble penser que c'était un nom approprié pour la colonie. La Virginie de l’Ouest s’est scindée pendant la guerre civile, les habitants de ces comtés ne possédant pas d’esclaves (ou possédant très peu) et n’étant pas d’accord avec Virginia, l’esclavage favorable.

Washington

Cet État a bien sûr été nommé d'après George Washington, le premier président des États-Unis. Le suffixe –ton sur le nom de Washington signifie «de la ville» alors que «laver» pourrait signifier «eau» plutôt que «nettoyer». Ainsi, George «L’eau de la ville». 🙂

Wisconsin

Les tribus indigènes du Wisconsin ont appelé la rivière Wisconsin Meskousing. Pas tout à fait proche du nom que nous connaissons aujourd'hui. Jacques Marquette a enregistré le nom comme Ouisconsin, et cela a ensuite été anglicisé au Wisconsin. Le mot voulait dire quelque chose comme «rouge» pour le grès rouge dans le delta du fleuve.

Wyoming

Cet état a suivi la tendance à angliciser les mots amérindiens. Dans ce cas, c’était le mot Lenape mecheweiami-ing, ce qui signifie "sur les grandes plaines." Une autre théorie est que cela vient du mot chwewamink, ce qui signifiait «au grand fleuve».

Laissez Vos Commentaires